📿 Shloka Collection

Daivi Hyesha Gunamayi

Gita 7.14 Bhagavad Gita
📖 Bhagavad Gita, Chapter 7 — Gyana Vignyana Yoga
दैवी ह्येषा गुणमयी मम माया दुरत्यया ।
मामेव ये प्रपद्यन्ते मायामेतां तरन्ति ते ॥
Daivi hyesha guna-mayi mama maya duratyaya
Mam eva ye prapadyante mayam etam taranti te
दैवी
divine
हि
indeed, certainly
एषा
this
गुणमयी
made of the gunas
मम
My
माया
Maya
दुरत्यया
very difficult to cross
माम् एव
unto Me alone
ये
those who
प्रपद्यन्ते
take refuge, surrender
मायाम् एताम्
this Maya
तरन्ति
cross over
ते
they

The previous shloka identified the problem: Maya deludes the world. Here comes the solution. This Maya, Krishna says, is Mine. It is divine in origin, made of the three gunas, and extremely difficult to cross through one's own efforts alone.

But — and this 'but' is the heart of the shloka — those who surrender to Me, they cross this Maya entirely. Like a powerful river that is impossible to swim across alone. But if you board the boatman's vessel, that same river becomes crossable. Krishna is the boatman.

'Mam eva ye prapadyante' — those who take refuge in Me alone. This is the call for single-pointed surrender. And there is compassion in how Krishna puts it. He is not saying 'figure it out yourself.' He is saying: don't struggle alone; come to Me, and I will carry you across.

Shlokas 7.13 and 7.14 form a problem-and-solution pair. The word 'prapadyante' (surrender) is one of the most important words in the Gita. It appears again in the final shloka of Chapter 18 (18.66), where Krishna says 'mam ekam sharanam vraja' — take refuge in Me alone.

The Bhagavata Purana also describes Maya as a power that belongs to the Lord but confuses the jiva. The Gita's solution — surrender — is the distilled essence of the Bhagavata tradition.

Chapter 7 · 14 / 30
Chapter 7 · 14 / 30 Next →