📿 Shloka Collection

Vaktrani Te Tvaramana Vishanti

Gita 11.27 Bhagavad Gita
📖 Bhagavad Gita, Chapter 11 — Vishwarupa Darshana Yoga
वक्त्राणि ते त्वरमाणा विशन्ति दंष्ट्राकरालानि भयानकानि ।
केचिद्विलग्ना दशनान्तरेषु सन्दृश्यन्ते चूर्णितैरुत्तमाङ्गैः ॥
Vaktrani te tvaramana vishanti damshtrakaralani bhayanakani
Kechidvilagna dashanantareshu sandrishyante churnitairuttamangaih
वक्त्राणि
mouths
त्वरमाणाः विशन्ति
they rush in headlong, they enter with great speed
दंष्ट्राकरालानि भयानकानि
terrible and fearsome with fangs
विलग्नाः दशनान्तरेषु
stuck between the teeth
चूर्णितैः उत्तमाङ्गैः
with their heads crushed to powder

This is the most visceral image in the entire Gita. Warriors do not walk calmly to their end. They rush. They hurtle headlong into the gaping, fanged mouths as though drawn by a force they cannot resist. And some — some are caught between the teeth, their heads ground to powder.

There is something deeply unsettling about the word 'tvaramanah' — rushing, hurrying. These warriors are not being dragged. They are running toward their destruction with speed, almost eagerness. Like moths that do not slow down as they approach the flame. The pull of Time does not wait for consent.

Arjuna sees this and he knows these men. He has trained with them, eaten with them, fought beside them. The crushed heads between those cosmic teeth are not anonymous. Each one belongs to someone Arjuna could name. This is not a philosophical abstraction about mortality. It is happening before his eyes, to people he loves.

This shloka is in the Trishtup meter. The paired imagery of 11.26 and 11.27 serves a specific purpose: it shows Arjuna that the outcome of the war is already determined. The warriors are already in the jaws of Time.

In the next shloka (11.28), Arjuna will reach for a simile to make sense of what he sees — rivers flowing inevitably into the ocean.

Chapter 11 · 27 / 55
Chapter 11 · 27 / 55 Next →