📿 Shloka Collection

Nabhahsprisham Diptam Anekavarnam

Gita 11.24 Bhagavad Gita
📖 Bhagavad Gita, Chapter 11 — Vishwarupa Darshana Yoga
नभःस्पृशं दीप्तमनेकवर्णं व्यात्ताननं दीप्तविशालनेत्रम् ।
दृष्ट्वा हि त्वां प्रव्यथितान्तरात्मा धृतिं न विन्दामि शमं च विष्णो ॥
Nabhahsprisham diptam anekavarnam vyattananam diptavishaalanetram
Drishtva hi tvam pravyathitantaratma dhritim na vindami shamam cha vishno
नभःस्पृशम्
touching the sky
दीप्तम्
blazing, radiant
अनेकवर्णम्
of many colors
व्यात्ताननम्
with mouths wide open
दीप्तविशालनेत्रम्
with blazing, enormous eyes
प्रव्यथितान्तरात्मा
my inner self is deeply shaken
धृतिम् न विन्दामि
I cannot find courage
शमम् च
nor peace

Sky-touching. Blazing. Many-colored. Mouths gaping wide. Eyes enormous and burning. Arjuna stacks detail upon detail, and each one pushes the vision further beyond anything a human mind can hold. This is not a form that can be admired from a comfortable distance. It fills every direction.

Then comes the confession: 'My inner self is shaken. I can find neither courage nor peace.' The word 'antara-atma' — the innermost self — tells us this is not surface-level fear. This trembling goes all the way down. It is the kind of awe that dissolves certainty, that strips away every familiar reference point and leaves only the raw encounter.

Arjuna calls Krishna 'Vishno' here — the all-pervading one. In this single address, there is both devotion and helplessness. He recognizes the one who pervades everything, and he recognizes that he, Arjuna, is entirely within that vastness.

This shloka is in the Trishtup meter. Arjuna's state — no steadiness, no calm — recalls the classical description of 'bhaya-bhakti,' devotion born from overwhelming awe. This is not fear of danger; it is the fear that comes from standing before the limitless.

In the next shloka (11.25), Arjuna will move from describing the form to making his first direct plea: he sees the terrible fangs, he cannot find his bearings, and he begs for grace.

Chapter 11 · 24 / 55
Chapter 11 · 24 / 55 Next →