📿 Shloka Collection

Na Tu Mam Shakyase Drashtum

Gita 11.8 Bhagavad Gita
📖 Bhagavad Gita, Chapter 11 — Vishwarupa Darshana Yoga
न तु मां शक्यसे द्रष्टुमनेनैव स्वचक्षुषा ।
दिव्यं ददामि ते चक्षुः पश्य मे योगमैश्वरम् ॥
Na tu mam shakyase drashtum anenaiva svachakshusha
Divyam dadami te chakshuh pashya me yogam aishvaram
अनेन स्वचक्षुषा
with these ordinary eyes of yours
दिव्यम् चक्षुः
divine sight
ददामि
I give
योगम् ऐश्वरम्
my divine yoga — my sovereign power

A crucial moment. Krishna pauses before revealing the vision and tells Arjuna plainly: "You cannot see me with these ordinary eyes of yours. So I give you divine sight. Now behold my sovereign yogic power." The gift comes before the vision, because without it, the vision is impossible.

This is not a limitation of Arjuna's devotion or worthiness. It is a limitation of human perception itself. A radio tuned to one frequency cannot pick up another, no matter how powerful the broadcast. The eyes that see the battlefield, the dust, the chariots — those eyes operate at one frequency. The cosmic form operates at another entirely. Krishna is, in effect, upgrading the receiver.

There is deep compassion in this act. Arjuna asked to see, and Krishna does not simply show. He first equips Arjuna with the capacity to bear what he is about to witness. The teacher prepares the student before opening the door.

The concept of 'divya chakshu' (divine sight) appears earlier in the Mahabharata as well. The sage Vyasa granted the same gift to Sanjay so that he could narrate the entire war to the blind king Dhritarashtra from the palace at Hastinapur.

This shloka establishes an important principle in the Gita's theology: direct experience of the divine is not something a seeker can manufacture through effort alone. It requires grace — Krishna's active choice to reveal himself.

Chapter 11 · 8 / 55
Chapter 11 · 8 / 55 Next →